鹽城市礦泉水檢測(cè)、礦泉水檢測(cè)單位:
固體飲料進(jìn)口報(bào)關(guān)所需資料:
1.原產(chǎn)地證書
2.生產(chǎn)國(guó)衛(wèi)生證書
3.生產(chǎn)商成份列表
4.生產(chǎn)商產(chǎn)品檢驗(yàn)報(bào)告
5.產(chǎn)品在其(地區(qū))注冊(cè)和批準(zhǔn)銷售的證明
6.原包裝標(biāo)簽樣張一份,中英文標(biāo)簽樣張三份
7.需要檢疫生產(chǎn)商檢疫證書
二、固體飲料進(jìn)口稅率計(jì)算:
1.固體飲料進(jìn)口關(guān)稅:10%----35%(關(guān)稅:CIF×稅率%)
2.固體飲料進(jìn)口增值稅:17%(增殖稅:(CIF+關(guān)稅額)×17%所征收的稅項(xiàng),以幣交納
三、固體飲料一般貿(mào)易進(jìn)口報(bào)關(guān)流程:
1.辦理固體飲料人備案憑證表
2.辦理固體飲料中文標(biāo)簽備案證書
3.國(guó)外客戶發(fā)貨到國(guó)內(nèi)口岸
4.提供固體飲料貨物相關(guān)資料換單報(bào)關(guān)
5.海關(guān)出稅單向海關(guān)繳稅
6.口岸商檢現(xiàn)場(chǎng)查貨jsgf19310zjh
7.商檢人員抽樣送檢化驗(yàn)
8.商檢化驗(yàn)結(jié)果出來(lái)后安排放行
9.國(guó)內(nèi)派送給到客戶公司
所以說(shuō)看似農(nóng)村污水項(xiàng)目一級(jí)A和一級(jí)B標(biāo)準(zhǔn)差距不大,從技術(shù)和投入來(lái)說(shuō)還是有一定差距的。一級(jí)B出水大致和V類標(biāo)準(zhǔn)相當(dāng),一級(jí)A出水需要經(jīng)過(guò)人工濕地或進(jìn)一步凈化才能達(dá)到IV類標(biāo)準(zhǔn)。
固體飲料中文標(biāo)簽要求:
1. 所有內(nèi)容應(yīng)清晰、醒目、持久;應(yīng)易于辨認(rèn)和訓(xùn)讀。
2. 所有內(nèi)容不得標(biāo)示封建迷信、、貶低其他固體飲料或違背科學(xué)營(yíng)養(yǎng)常識(shí)的內(nèi)容。
3. 所有內(nèi)容不得以虛假、使消費(fèi)者誤解或欺騙性的文字、圖形等介紹固體飲料。也不得利用字號(hào)大小或色差誤導(dǎo)消費(fèi)者。
4. 標(biāo)簽不得與包裝物(容器)分離。
5. 標(biāo)簽應(yīng)使用規(guī)范的漢字,但不包括注冊(cè)商標(biāo);可以同時(shí)使用外文,但應(yīng)與漢字有對(duì)應(yīng)關(guān)系,所有外文不得大于相應(yīng)的漢字。
6. 應(yīng)在固體飲料標(biāo)簽的醒目位置,清晰地標(biāo)示反映固體飲料真實(shí)屬性的專用名稱。
7. 當(dāng)“新創(chuàng)名稱”等含有易使人誤解固體飲料屬性的文字或術(shù)語(yǔ)(詞語(yǔ))時(shí),應(yīng)在所示名稱的鄰近位置使用同一字號(hào)標(biāo)示固體飲料真實(shí)屬性的專用名稱。
8. 當(dāng)固體飲料真實(shí)屬性的專用名稱因字號(hào)不同易使人誤解固體飲料屬性時(shí)也應(yīng)使用同一字號(hào)標(biāo)示固體飲料真實(shí)屬性的專用名稱。
9. 為避免誤解或混淆固體飲料的真實(shí)屬性、物理狀態(tài)或制作,可以在固體飲料名稱前或固體飲料名稱后附加相應(yīng)的詞或短語(yǔ)。 |